A
|
|
Abstandsrollen, Umkehrrollen
|
supporting rollers
|
roulleaux de support
|
rullo di distanza / rullo d' inversione
|
abwickeln
|
pay out
|
dérouler
|
svolgere
|
Abzugsscheibe
|
capstan
|
cabestan
|
disco di sfilamento
|
Anker- und Rettungswinde
|
A + R winch (anchor & recovery)
|
treil d'ancrage et de récupérage
|
verricello di ancorraggio / verricello di soccorso
|
Anpressrolle
|
pressure roller
|
rouleau presseur
|
rullo di pressione
|
Anzugsdrehmoment
|
locking torque
|
couple de serrage
|
coppia di serraggio
|
Arbeitslast
|
working load
|
charge de travail
|
carico di lavoro
|
Archimedische Spindel
|
levelwinder screw (archimede Spindel)
|
vis d'Archimède, vis sans fin
|
vite di Archimede
|
Auflaufwinkel
|
fleet angle
|
angle de déflexion
|
angolo di incidenza
|
Auflaufwinkelkompensator
|
fleet angle compensator (FAC)
|
correcteur d'angle de déflexion
|
compensatore dell' angolo di incidenza
|
aufwickeln
|
pay in
|
enrouler
|
avvolgere
|
Ausgleichsblech
|
shim plates
|
plaques de compensation
|
lamiera di compensazione / spessore
|
Ausgleichsflansche
|
compensation flanges
|
flasque de compensation
|
flangia compensatrice
|
Aussendurchmesser
|
outer diameter
|
diamêtre extérieur
|
diametro esterno
|
zum Anfang
|
B
|
|
Bordscheiben
|
flanges
|
flasques extérieur
|
flangia laterale
|
Bruchlast
|
breaking load
|
charge de rupture
|
carico di rottura
|
zum Anfang
|
D
|
|
Drahtseil
|
wire rope
|
câble d'acier
|
fune
|
Drahtseilbahn
|
cablecar
|
funiculaire
|
funivia
|
durch den Flansch
|
through the flange
|
traversant le flasque
|
attraverso la flangia
|
durch den Kern
|
through the drum core
|
traversant le core
|
attraverso l' anima
|
zum Anfang
|
E
|
|
Einscherung
|
wire rope reeving
|
mouflage du cable
|
filamento
|
Endfüllstück
|
endfiller
|
butée de r'envoie
|
pezzo finale di riempimento
|
Endrille
|
endgroove
|
dimensionnement de la 1ère et dernière rainure
|
gola finale
|
erste feste Umlenkrolle
|
first fixed sheave
|
première poulie de r'envoie
|
prima carrucola fissa
|
Excenter
|
eccentric
|
excentrique
|
asse eccentrica
|
Excenterwelle
|
eccentric shaft
|
arbre eccentric
|
albero eccentrico
|
zum Anfang
|
F
|
|
Falschflansch
|
wearplate, false flange
|
flasque artificiel
|
flangia falsa
|
Falschflansche
|
false flanges
|
flasque artificiel
|
flangia falsa
|
Fase
|
chamfer
|
chanfrein
|
smusso
|
zum Anfang
|
G
|
|
Gängigkeit
|
grooving direction
|
direction d'enroulement
|
direzione della gola
|
Gegengewicht
|
counterweight
|
contre poids
|
contrappeso
|
Gesamthöhe
|
total height
|
hauteur totale
|
altezza totale
|
Gesamtlänge
|
total length
|
longueur totale
|
lunghezza totale
|
geschraubt
|
bolt-on
|
à visser
|
avvitato
|
geschweißt
|
weld-on
|
à souder
|
saldato
|
gewindeförmige Rille
|
helical grooving
|
rainure hélicoïdal
|
scanalatura elicoidale
|
glatte Seiltrommeln
|
plain faced drums
|
tambour lisse
|
tambura senza scanalatura
|
zum Anfang
|
H
|
|
Halbschale
|
half sleeve, split sleeve
|
demi coquilles
|
semiguscio
|
Haspel
|
reel
|
enrouleur á touret
|
bobina
|
Hauptwinde
|
mainwinch
|
treuil principal
|
verricello principale
|
Hebeöse
|
eyebolt
|
anneau de levage
|
occhione di sollevamento
|
Hilfs- / Zusatzwinde
|
auxiliary
|
treuil aixiliaire
|
verricello ausiliario / verricello supplementare
|
Hubwinde
|
hoist Winch
|
treuil de levage
|
verricello di sollevamento
|
zum Anfang
|
I
|
|
Innendurchmesser
|
inner diameter
|
diamètre intérieur
|
diametro interno
|
zum Anfang
|
K
|
|
Keilschloß
|
wedge sockets
|
clavette
|
chiavetta
|
Kreuzungswinkel
|
crossover angle
|
angle de croissement
|
angolo d' incrocio
|
Kicker
|
kicker
|
kicker
|
kicker
|
Kompensationsbleche
|
compensation plates
|
plaques de compensation
|
lamiere di compensazione
|
Kompensationsscheiben
|
compensation plates
|
anneau de compensation
|
disco di compensazione
|
Kompensatorscheibe
|
compensator sheave
|
poulie correcteur
|
disco compensatrice
|
Kontergewicht
|
counterweight
|
contre poid
|
contrappeso
|
Kontrollierte Seilscheibenführung
|
positive sheave controll
|
|
Kran auf dem Land
|
landcrane
|
grue à terre
|
gru terri
|
Kran auf dem Meer
|
offshore crane
|
grue offshore
|
gru marine
|
Krane
|
crane
|
grue
|
gru
|
Kreuzgewindespindel
|
Levelwinder
|
vis de trancannage
|
mandrino con incastro a croce
|
Kreuzungsgebiet
|
crossover section
|
section de croissement
|
settore d' incrocio
|
Kreuzungslänge
|
crossover length
|
longueur de croissement
|
lunghezza d' incrocio
|
Kreuzungswinkel
|
crossover angle
|
angle de croissement
|
angolo d' incrocio
|
Kreuzungszone
|
crossover zone
|
section de croissement
|
zona d' incroco
|
zum Anfang
|
L
|
|
Lagenzahl
|
no. of layers
|
nombre de couches
|
numero strati
|
Lager
|
bearing
|
roulement
|
cuscinetto
|
Lagerbock
|
bearing block
|
palier coussinet
|
supporto di cuscinetto
|
Lagerböcke
|
pillow blocks
|
paliers
|
supporto di cuscinetto
|
Länge zwischen den Flanschen
|
length between flanges
|
longueur entre flasques
|
lunghezza tra le flangie
|
LEBUS® Geometrie
|
LEBUS® geometry
|
la géométrie Suiant LEBUS®
|
geometria LEBUS®
|
LEBUS®-Rille
|
counterbalance grooving
|
rainure LEBUS®
|
scanalatura LEBUS®
|
LEBUS®-Rillung
|
LEBUS®-grooving
|
rainure LEBUS®
|
scanalatura LEBUS®
|
LINKS-gängig
|
LEFT-hand
|
sens d'enroulement à gauche
|
senso di rotazione sinistorso
|
Litze
|
strand
|
toron
|
trefolo
|
zum Anfang
|
M
|
|
Mehrfach-Einscherung
|
multi part reevings
|
mouflage multiple
|
filamento multipla
|
Mehrlagenspulung
|
multilayer spooling
|
enroulement multi-couche
|
bobina multistrati
|
Mehrlagenwicklung
|
multilayer
|
multi-couche
|
avvolgimento multistrati
|
zum Anfang
|
N
|
|
NORMAL-Rillung
|
helical grooving
|
rainurage helicoiidale
|
scanalatura elicoidale
|
zum Anfang
|
O
|
|
Öffnungswinkel einer Seilscheibe
|
throat angle
|
angle d ouverture (reinure ou gorge poulie)
|
angolo di apertura della puleggia
|
Oval
|
oval
|
oval(e), ové€
|
ovale
|
zum Anfang
|
P
|
|
Parallelgebiet
|
parallel section
|
section parallele
|
settore parallelo
|
Parallelrille
|
parallel groove
|
rainure parallel
|
gola parallela
|
Passung
|
fit
|
tolérane, ajustage
|
accoppiamento
|
PCD
|
pitch circle diameter
|
diamètre primitif
|
diametro primitivo
|
PSR Progressive Steigungsrampe
|
continous riser ramp filler
|
rampe de support
|
rampa di salita continua
|
Pyramidenspulung
|
pyramidical spooling
|
enroulement multicouche
|
avvolgimento piramideale
|
zum Anfang
|
Q
|
|
Querstabilität
|
cross stability
|
stabilité transversal
|
stabilità trasversale
|
zum Anfang
|
R
|
|
RECHTS-gängig
|
RIGHT-hand
|
sens d'enroulement à droite
|
senso di rotazione destorso
|
Reibung
|
friction
|
friction
|
attrito
|
Rille
|
groove
|
rainure LEBUS®
|
gola
|
Rillendurchmesser
|
groove diameter (groove radius)
|
diamètre fond de gorge
|
diametro della gola
|
Rillengrund
|
bottom groove
|
diamètre fond de gorge
|
fondo gola
|
Rillenradius
|
groove radius
|
rayon de la rainure
|
raggio della gola
|
Rillensteiung
|
groove pitch
|
pas de rainure
|
passo della gola
|
Rillentiefe
|
groove depth
|
profondeur de la rainure
|
profondità della gola
|
Rollenkasten
|
roller box unit
|
boite rouleaux
|
scatola rulli
|
Rundeisen
|
endfiller bar
|
butée de r'envoie
|
tondino
|
Rundlaufbahn
|
reversible tramways
|
funiculaire
|
funivia
|
zum Anfang
|
S
|
|
Schlaglänge
|
length of lay
|
longueure du cablage
|
lunghezza di avvolgimento della fune
|
Schlagrichtung des Drahtseils
|
direction of rope lay
|
direction cablage du câble
|
senso di avvolgimento della fune
|
Schmierung
|
lubrication
|
lubrification
|
lubrificazione
|
Schneidstahlbreite
|
radius of cutting tool (diameter)
|
radius de lòutill de coupe (diamètre)
|
larghezza del tagliente
|
Seildurchmesser
|
rope diameter
|
diamêtre du câble
|
diametro della fune
|
Seileintritt
|
rope entry
|
entrée du câble sur le tambour
|
ingresso fune
|
Seilgeschwindigkeit
|
rope speed
|
vitesse périphérique
|
velocità della fune
|
Seilkonstruktion
|
rope construction
|
construction du câble
|
costruzione fune
|
Seilzug an der Trommel
|
back tension
|
|
Sicherheitsbeiwert
|
safety factor
|
facteur de sécurité
|
coefficiente di sicurezza
|
Sicherheitsfaktor
|
safety factor
|
facteur de sécurité
|
fattore di sicurezza
|
Sicherheitswindungen
|
safety turns
|
tours de sécurité
|
spire di sicurezza
|
Sinuskurve
|
sinus curve
|
courbe orientée (sinus)
|
curva seno
|
Spannung
|
tension
|
tension
|
tensione
|
Speicherwinde
|
storage winch
|
treuil de stockage
|
verricello di stoccaggio
|
Spiel
|
clearance
|
tolérance
|
gioco
|
Standseilbahn
|
continous tramways
|
funiculaire
|
funivia
|
Steigung
|
pitch
|
pas
|
passo
|
Steigungsgebiet
|
crossover section
|
section de croissement
|
settore passo elica
|
Steigungsrampe
|
riser
|
butée de r'envoie montée
|
rampa di salita
|
Steigungszone
|
crossover zone
|
zone de croissement
|
zona passo elica
|
zum Anfang
|
T
|
|
Teilkreisdurchmesser
|
pitch circle diameter (PCD)
|
diamêtre primitif
|
diametro primitivo
|
Toleranz
|
tolerance
|
tolérance
|
toleranza
|
Torsion
|
torsion
|
torsion
|
torsione
|
Totwicklung (letze Seilwicklung)
|
dead turns
|
tours morts
|
spire morte
|
Totwicklungen
|
dead turns
|
tours morts
|
spire morte
|
Trennkante
|
cutting edge
|
génératrice
|
spigolo divisorio
|
Trennspalt
|
cutting gap
|
jeu entre coupes longituninale des coquilles
|
fessura divisorio
|
Trommel
|
drum
|
tambour
|
tamburo
|
zum Anfang
|
U
|
|
Überlauf
|
riser
|
butée monte câble
|
sorpasso
|
Umfangsgeschwindigkeit
|
peripheral speed
|
vitesse circonférenciel
|
velocità periferica
|
Umlenkrolle
|
sheave
|
poulie de r'envoie
|
rullo di rinvio
|
Umschlingungswinkel
|
contact angle
|
angle de contact
|
angolo di avvolgimento
|
Unabhängiger Drahtseilkern
|
independent wire rope core (IWRC)
|
âme metalique indépendant
|
anima fune indipendente
|
zum Anfang
|
V
|
|
Verschiebe Excenter
|
ADG eccenter
|
excentrique coulissant
|
asse eccentrica spostabile
|
Verschleiß
|
wear
|
usure
|
usura
|
zum Anfang
|
W
|
|
Wartung
|
maintenance
|
maintanance
|
manutenzione
|
Welle
|
shaft
|
arbre
|
albero
|
Windung
|
coil
|
tour
|
spira
|
Wippe
|
luffing
|
treil flèche (luffing)
|
bilanciere
|
zum Anfang
|
Z
|
|
Zugwinde
|
pull-in Winch
|
treuil "Riser"
|
verricello da traino
|
zum Anfang
|